20081021

Nature more-Byron



There is a pleasure in the pathless woods,

荒林之中 有樂趣

There is a rapture on the lonely shore,

孤灘之上 有狂喜

There is society, where none intrudes,

無擾之處 有社區

By the deep sea, and music in its roar:

深入海畔 音樂高亢

I love not man the less, but Nature more,

非不愛人 我更愛自然

-----George Gordon Byron: Childe Harold

  • 留言者: 小珊
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-10-29 01:48:27
夏天去墾丁太多次了

皮膚都變得又黑又乾

還長了很多小雀斑>"<

我姊姊買了一組很不錯的SBN莎賓娜保養品

給我一起用之後

效果超好的 才兩個星期就白回來了

皮膚摸起來都滑溜滑溜的

整個就是超有效的

現在買只要半價不到

打電話就可以訂購了喔

20081019

生命 其實短暫 又經不起考驗





在這段日子 生活的週遭

友人的至親 都有長輩相繼離開的傷心是發生

一直到 連自身親長也不離如此的生命 告別

才更深刻明瞭 原來生命真的很脆弱

離開的時候 一切都是如此的不可預期 如此的身感孤寂



很高興 自己是六年級生 我們所踏入的社會階段

在父執輩及兄長的努力下 有了一定的成果

所以我們 接續 只要一些的努力 就會好成績

但上一代的努力 就沒如此容易

辛苦了一輩子 不一定就能安享天年

即使努力有了成果 也累壞了身體

沒得享受 就病痛纏身



離開的 一路好走 

傷心人 拭乾淚水 繼續向前



如果可以 在預料的人生中

該有什麼的 開始結束

期望 遠遠不及 生命 的短暫及經不起考驗
  • 留言者:
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-11-27 05:27:38
對抗不景氣的省錢利器

好康下載折價券便宜沒得比

www.94168.tw

看電影 吃大餐 住飯店

只要5折起 快去下載搶限量好康

20081006

用Into the Wild 來從新體驗你的人生吧



多年前在一場演講會內聽主講人介紹了一本書"into the Wild"台灣翻譯成"阿拉斯加之死",在之後便去了誠品買了這一本書,但在翻了幾個章節之後,突然在網路上發現有這一套電影,是西恩潘導的,可惜在台灣未上映,亦未發利(台灣存在的好像僅有好萊塢的商業片),但心理一直想看這一部電影,好在香港有上映及發行(香港的片商水準高了一點),其實在有的心態是「想不到會有一套講述個人流浪的電影,我也希望有機會一個人流浪啊!」看完後,發現比我預期的好上一百倍。

這套電影改編自一個真人真事,話說主角飾演的年青人剛剛畢業,正要向著一片光明的前途邁進時,令他極端失望和憤怒的父母,種下了他「要從社會消失」的念頭,引致他放下所有東西,燒掉金錢,以最基本的裝備前往阿拉斯加。


在旅程途中,發生了很多事情,我覺得,一方面突顯出了主角那種反社會和執著的態度,另一方面又令觀眾們反思「社會」、「政治」、「關係」、「物質主 義」等等這些對於大部份城市人來說都似是「與生俱來」的東西。我看完整套戲的一刻就立刻歸納出一個議題 - 當上述這些像是「與生俱來」的東西,並不如自己理想中的一模一樣時,我們是否要起身反對,直至這些東西完旦?當然,戲中所有細節都提示著這個問題的答案是 「否」,但我知道包括我在內的不同人在人生的不同階段,不同的場景,身處不同的位置,總會有說「是」的時刻。


台灣有練習曲,但into the Wild的衝擊更大,我們恣意的選擇自己的生活,日子總習慣用加法,讓自己想要的愈來愈多,接觸的愈來愈,錢愈來愈多,朋友愈來愈多,學習的愈來愈多,作的事愈來愈多,不如意愈來愈多,失敗愈來愈多,仇人愈來愈多,不喜歡的愈來愈多,逃避的愈來愈多..,但什麼是自己,什麼事作了就不妄此生,世界是以你自己為中心,放到無限大,原來自己又是如此渺小,原來我們很多東西不需要,很多錯誤不用發生,只要作你自己,生命如此.活過.就圓滿了.


最深印象的對白是:

Christopher McCandless: You know, about getting out of this sick society. Society!

Wayne Westerberg: [coughs] Society! Society!

Christopher McCandless: Society, man! You know, society! Cause, you know what I don’t understand? I don’t understand why people, why every fucking person is so bad to each other so fucking often. It doesn’t make sense to me. Judgment. Control. All that, the whole spectrum. Well, it just…

Wayne Westerberg: What “people” we talking about?

Christopher McCandless: You know, parents, hypocrites, politicians, pricks.

Wayne Westerberg: [taps Chris' head] This is a mistake. It’s a mistake to get too deep into all that kind of stuff. Alex, you’re a hell of a young guy, a hell of a young guy. But I promise you this. You’re a young guy! Can’t be juggling blood and fire all the time!


當然還有主角臨死前一刻寫下的那句:「Happiness only real when shared」。



連結:

理解有光─閱讀《阿拉斯加之死》

阿拉斯加之死Into the Wild

Sean Penn

IMDB - Into the Wild

《INTO THE WILD浪蕩天涯》